24.10.09

Τελευταία προσέχω όλο και πιο συχνά -και με εντυπωσιάζει όλο και περισσότερο- η φαινομενικά παράταιρη χρήση του τοπικού επιρρήματος εδώ στην ερώτηση:

-Τι κάνεις;
-Εδώ.

Έχω συμπεράνει ότι με την έννοια του καλά λέγεται κυρίως από ανθρώπους μέσης ή μεγάλης ηλικίας. Και επόμενο είναι, σκέφτομαι, αφού το εδώ για τον νέο είναι μάλλον σημάδι ακινησίας και μη προόδου -δεν έφυγα, δεν σπούδασα, δεν παντρεύτηκα- ενώ για τον μεγαλύτερο σημαίνει είμαι τακτοποιημένος, είμαι εδώ και όχι στο νοσοκομείο ή κάτω απ' το χώμα.


(Για τον ακίνητο περιηγητή του Διαδικτύου, η ίδια απάντηση φαίνεται να λειτουργεί με επιτυχία ως σύνδεσμος αυτών των δύο:

-Τι κάνεις;
-Εδώ.)

8 σχόλια:

Απο-τυχη-μενη είπε...

Θα μείνω ΕΔΩ γιατί μου αρέσει ο τρόπος που σκέφτεσαι.
καλη μέρα

Pnoms είπε...

Κάπου εδώ;

mao tse tung είπε...

ευτυχώς είσαι ακόμα εδώ.

Adis είπε...

Καλησπέρα κι από 'μένα. Κι εγώ Εδώ λοιπόν! Μη σταματώντας όμως να ψάχνω το εκεί...

eryx-t είπε...

ενδιαφέρουσα παρατήρησις! δηλαδή κάθε φορά που απαντά κανείς "εδώ" εννοεί "εδώ ακόμα"... και καταλαβαίνω τώρα γιατί αυτή η συναίσθηση άλλοτε μου προκαλεί αγωνία κι άλλοτε ικανοποίηση...

ou ming είπε...

Αποτυχημένη, Adis, καλώς ήρθατε!

Pnoms, με λινκ ή χωρίς;

mao, τόσο μεγάλη πιστεύετε ότι είμαι; :(

eryx-t, ναι, είναι περίεργη η αίσθηση που αφήνει το εδώ.

Axitat είπε...

"Κάπου εδώ" = διεσπαρμένοι στο άπειρο. (πολλή παρέα με τους αστροφυσικούς κάνω τελευταία)

:)

marla είπε...

η δική μου απάντηση είναι :εδώ γύρω.
που είναι όλος ο κοσμος. ταξίδια εδώ γύρω, εδώ στη ζούλα, εδώ στην τρεχάλα, εδώ γύρω είναι όλοι οι άνθρωποι του κόσμου κι ο πλανήτης είναι μικρός. αμα πάω στον άρη, θα σου πώ όχι εδώ γύρω, αλλά κάπου πιο μακριά. ε γαντζωμένοι στη γη γεννηθήκαμε γιατι να το κρύψουμεν αλλωστε!?